Tuesday, 24 February 2009

INDIA

Himachal Pradesh - Parvati Valley


I have walked fifteen kilometres from Varshani-Pulga along the Parvati River. There was snow on the opposite slopes. The objective was Khirganga but I was told there were two to three feet of snow on the way, and I didn’t felt to be able to do this route alone. So I went back to Manikaran, through tiny villages like Ruskatar or Raskar and Sangnar. On the other side of the valley, Pulga and other villages looked untouchable under the snow.

Incantations
So I entered the temple, at the time one saddhu was ringing the entrance bell for Puja, while others were ringing more bells, beating Shiva’s drums and blowing horns. In this rather trance-like and mystic moment appeared a vision in the steamy fog of the hot waters, the saddhus were reciting mantras in the cold night and the silhouettes danced and moved appealing, venerating and saluting His presence.

The narrow path
The road is full of dangers but providence stands above us playing with our fragile and arrogant lives, guiding our souls through this narrow path and offering us clemency from time to time. Though it is wiser to follow carefully and bewared. Nevertheless of all obstacles and physical suffering, the arrival is pure and transparent as a natural spring.



All this light and infinite sensation of space and greatness are the well-earned reward of this journey, the “leit motiv” repeating, echoing endlessly in our minds like a mantra.

Darth - Bijli Mahadev
I caught a bus at Akhara in Kullu, heading to Chansari, and thence I climbed through the stairway to Darth village. Two kilometres that looked like ten, I went breathless a few times and my heart was beating very fast and franticly out of control. So I completely stopped and waited for a while to recover balance. I had no other way than to stop, I was feeling completely paralysed.

I don’t know what is the exact altitude of Bijli Mahadev, some say 2460m high others 1950m. But there’s no other peak that high near Mathan. From the Shiva’s Temple, one can see the Parvati Valley in all its splendour as well as Ghansa Valley, and from Bhuntar to Bajaura. The high peaks in Manali’s direction looked quite far and very impressive, even from this distance. My eyes have never looked so far and so deeply into the distant horizon.

Malana and Khirganga are not to be forgotten.

Bijli Mahadev must be 2460m high, another map of Himachal Pradesh gives this altitude.



Baikhali
Today I reached the small village of Baikhali, right above the city of Kullu. The Jagarnathi Maha Temple is a fine place and so is the village. The temple, 500 years old, harbours delicious paintings about many aspects of Dhurga, according to my guide book, and disposed in such a way that they remind me of modern comic books. A few bells hang from the ceiling, the paintings show tigers, elephants, peaceful mountains’ life scenes, but also death and blood, gods and goddesses on tigers fighting terrible daemons, and a king ordering to kill a monster with high Himalayas snow peaks in the background.

People offered me a tea at the temple and then after, I went back to Kullu by a two kilometres long path down the mountain, which I took one hour to complete, my backpack slowed me down a lot. As I am not used to trek, I was feeling nervous about it which made my feet insecure, but everything went fine.

Strange things happen to me when I enter temples. Not dangerous ones but probably jokes from the gods, like sliding in front of Shiva’s image, or loosing my walking balance. At Bijli Mahadev, the back of my head hit the wooden low roof just after I bowed and rang the bell. At Pathli Khul, near Nagar, I slid in the mud in front of a peculiar two to three meters high statue of Shiva. These are different skies and so others are their ruling gods, caution is to be taken.

Saturday, 10 January 2009

ÍNDIA

Himachal Pradesh - O Vale de Parvati


Caminhei quinze quilómetros de Varshani-Pulga ao longo do rio Parvati. Havia neve nas encostas do outro lado. O objectivo era Khirganga mas disseram-me que havia entre 60 a 90 cm de neve no caminho, e não me senti capaz de fazer esta rota sozinho. Por isso voltei para Manikaran, por aldeias minúsculas como Ruskatar ou Raskar ou Sangnar. Do outro lado do vale, Pulga e outras aldeias pareciam intocáveis debaixo da neve.

Incantações
Então entrei no templo, nesse momento estava um sadú, um desses homens santo indianos, a tocar o sino da entrada para o Puja, a prece, enquanto outros tocavam mais sinos, batiam nos tambores de Xiva e sopravam em chifres. Neste bastante místico momento próximo da transe colectiva, apareceu uma visão no fumo e no nevoeiro que pairava por cima das águas quentes, os sadús estavam a recitar mantras na noite fria e as silhuetas dançavam e mexiam, apelando, venerando e saudando a presença do deus.

O trilho estreito
A estrada está repleta de perigos mas a providência permanece por cima de nós brincando com as nossas frágeis e arrogantes vidas, guiando as nossas almas por este trilho estreito, e oferecendo-nos clemência de tempo a tempo. Será por isso mais ajuízado prosseguir com cuidado e atento. Apesar de todos os obstáculos e de todo o sofrimento físico, a chegada é pura e transparente semelhante a uma nascente natural.



Toda esta luz e infinita sensação de espaço e grandeza são a merecida recompensa desta viagem, o “leit motiv” que se repete, que ecoa incessantemente nas nossas mentes como um mantra.

Darth – Bijli Mahadev
Apanhei um autocarro para Akhara em Kulu, com destino para Chansari, e daí subi pelos degraus de pedra até a aldeia de Darth. Dois quilómetros que pareceram dez, fiquei sem folgo várias vezes, e o meu coração batia muito rapidamente e freneticamente, completamente fora de controlo. Por isso parei completamente e esperei um bocado a fim de recuperar balanço. Aliás não tinha outra hipótese, fiquei como paralisado.

Não sei qual é a altitude exacta de Bijli Mahadev, alguns dizem 2490m, outros 1950m. Mas não há cume tão alto perto de Mathan. Do templo de Xiva, consegue-se ver o Vale de Parvati em todo o seu esplendor, assim como o Vale de Ghansa, e de Bhuntar até Bajaura. Os altos cumes na direcção de Manali pareciam bastante distantes e muito impressionantes, mesmo desta distância. Os meus olhos nunca viram tão longe e tão profundamente para dentro do horizonte distante.

Malana e Khirganga não são de esquecer.

Bijli Mahadev deve ficar a 2460m de altura, outro mapa indica a mesma altitude.



Baikhali
Hoje atingi a pequena aldeia de Bhaikali, mesmo por cima da cidade de kulu. O templo de Jagarnathi Maha é um lugar agradável assim como a aldeia. O templo, de 500 anos, abriga interessantes pinturas sobre vários aspectos de Dhurga, como o refere o meu livro, e estão de tal maneira feitas que fazem lembrar livros de banda desenhada actuais. Alguns sinos perduram-se no tecto, as pinturas mostram tigres, elefantes, cenas pacíficas da vida nas montanhas, mas também morte e sangue, deuses e deusas sobre tigres, lutando terríveis demónios, e um rei ordenando a morte de um monstro, com os altos cumes dos Himalayas como fundo.

Ofereceram-me um chá no templo e depois, voltei para Kulú por um trilho de dois quilómetros de comprimento pela montanha abaixo, que me levou uma hora para completar, a minha mochila atrasou-me bastante. Como não estou habituado a caminhar nas montanhas, fiquei nervoso o que tornou o meu passo inseguro.

Coisas estranhas acontecem-me quando entro em templos. Não são coisas perigosas mas provavelmente sejam piadas dos deuses. Coisas como escorregar em frente da imagem do deus Xiva, ou perder o meu equilíbrio. Em Bijli Mahadev, a parte de trás da minha cabeça bateu no telhado baixo de madeira mesmo depois de me inclinar e ter tocado no sino. Em Pathli Khul, perto de Nagar, escorreguei na lama em frente de uma peculiar estátua de dois metros de altura. Estes são céus diferentes, e outros são os deuses que os regem, toda a prudência é necessária.

Monday, 15 December 2008

ÍNDIA

Himachal Pradesh - They call me Arjuna
They call me Arjuna
The wind claims my forfeits. Tales, legends or simply gossips, make them lie in the mouth of a young woman I have never met. Around the bonfire of the cold winter night, they gather together to hail and kill ghosts or demons by the sword in the blood of the battlefield. But truth is, for the dark clouds over the valley carry sorrows, and penance is too heavy for my back, the donkeys are exhausted under the weight of my sins, and my punishment darkens all love and brotherhood from my eyes. Thus hate is the shadow to overwhelm sanity off my acts and deeds, as I grab young men by their throats and scare them away, sending them to the darkest hells for the rests of their insignificant lives.



Eternal damnation for my enemies, they will burn in their stupidity. Trouble won’t fear my hand when words do not revenge, I will make their faces touch the ground underneath my foot, thus it has to be.

The silent peace of destruction which floats after the battle comes to my soul, for violence vanishes, I can raise my head again upon the clouds, and my face is blessed by the sun’s warmth.

My name is Arjuna and it’s a good name as I recover it. I am Arjuna and I will wash your feet before I kiss them, for I can see your face smiling at me without being here.

The crows cry out my name up in the high mountains.

Saturday, 29 November 2008

ÍNDIA

Himachal Pradesh - Chamam-me Arjuna
Chamam-me Arjuna.
O vento proclama os meus feitos. Contos, lendas ou simplesmente boatos, fazem-nos deitar-se na boca de uma mulher de jovem idade, que nunca conheci. À volta da fogueira numa noite de Inverno frio, eles juntam-se para louvar e matar fantasmas, ou demónios, pela espada no sangue do campo de batalha. Mas verdade é, as nuvens pretas por cima do vale carregam tristezas, e a penitência é demasiada pesada para as minhas costas, as mulas estão exaustas debaixo do peso dos meus pecados, e o meu castigo escurece todo o amor e a irmandade dos meus olhos. Assim o ódio é a sombra que supera a sanidade dos meus actos e feitos, quando agarro o pescoço destes homens novos e os afugento para longe, mandando-os para os infernos mais escuros para o resto das vidas insignificantes deles.



Danação eterna para os meus inimigos, hão-de arder na estupidez deles. A culpa não assustará a minha mão quando as palavras não vingam, farei com que as suas faces tocam o chão debaixo do meu pé, assim será.

A paz silenciosa da destruição que flutua depois da batalha, invade a minha alma, desvanece a violência, posso erguer novamente a minha cabeça por cima das nuvens, e o meu rosto é abençoado pelo calor do sol.

Meu é nome é Arjuna e é um nome bom que eu recupero. Eu sou Arjuna e lavarei os seus pés antes de beijá-los, porque posso ver o seu rosto sorrindo-me sem estar aqui.

Os corvos gritam o meu nome lá no topo, nas altas montanhas.